Assisting congregations with the Great Commission commanded by
Web Sites, Webcast, Podcast, Graphics, Text, Audio, Video, Multimedia Presentations, Training
"Communicating to the Masses"
Why we use the KJV Bible on our web cast...
King James Version Bible - Public Domain, English
book in the public domain such as the
King James Version Bible
can be quoted and
used without restriction.
All other Bibles are copyrighted by their publishers. Some allow limited
personal use and quotations, but one should check each version's specific
copyright information before using them.
Text in the NIV Bible may be quoted in any form, such as written, visual, electronic or audio, up to and including up to five hundred verses without express written permission of the publisher, providing the verses do not amount to a complete book of the Bible nor do the verses quoted account for twenty-five percent or more of the total text of the work in which they are quoted. When the NIV is quoted in works that exercise the above fair use clause, notice of copyright must appear on the title or copyright page or opening screen of the work, whichever is appropriate, as follows: Scripture taken from the HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®. Copyright © 1973, 1978, 1984 International Bible Society. Used by permission of Zondervan. All rights reserved. The "NIV" and "New International Version" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by International Bible Society. Use of either trademark requires the permission of International Bible Society. When quotations from the NIV text are used in non-salable media such as church bulletins, orders of service, posters, transparencies or similar media, a complete copyright notice is not required, but the initial NIV must appear at the end of each quotation. Again, check on the inside of each Bible for that version's specific copyright information, as it may change over time. The (NIV) is a translation made by more than one hundred scholars working from the best available Hebrew, Aramaic, and Greek texts. It was conceived in 1965 when, after several years of study by committees from the Christian Reformed Church and the National Association of Evangelicals, a trans-denominational and international group of scholars met at Palos Heights, Illinois, and agreed on the need for a new translation in contemporary English. Their conclusion was endorsed by a large number of church leaders who met in Chicago in 1966. Responsibility for the version was delegated to a self-governing body of fifteen Biblical scholars, the Committee on Bible Translation, and in 1967, the New York Bible Society (now International Bible Society) generously undertook the financial sponsorship of the project. The translation of each book was assigned to a team of scholars, and the work was thoroughly reviewed and revised at various stages by three separate committees. The Committee submitted the developing version to stylistic consultants who made invaluable suggestions. Samples of the translation were tested for clarity and ease of reading by various groups of people. In short, perhaps no other translation has been made by a more thorough process of review and revision. The Committee held to certain goals for the NIV: that it be an Accurate, Beautiful, Clear, and Dignified translation suitable for public and private reading, teaching, preaching, memorizing, and liturgical use. The translators were united in their commitment to the authority and infallibility of the Bible as God's Word in written form. They agreed that faithful communication of the meaning of the original writers demands frequent modifications in sentence structure (resulting in a "thought-for-thought" translation) and constant regard for the contextual meanings of words. In 1973 the New Testament was published. The Committee carefully reviewed suggestions for revisions and adopted a number of them, which they incorporated into the first printing of the entire Bible in 1978. Additional changes were made in 1983.
Versions in English
21 Century King James Version
American Standard Version
Contemporary English Version
Douay-Rheims 1899 American Edition
English Standard Version
Holman Christian Standard Bible
King James Version
New American Standard Bible
New International Reader's Version
New International Version
New International Version - UK
New King James Version
New Life Version
New Living Translation
Today's New International Version
Worldwide English (NT)
Young's Literal Translation