Assisting congregations with the Great Commission commanded by
Jesus Christ
Web Sites, Webcast, Podcast, Graphics, Text,
Audio, Video, Multimedia Presentations, Training
"Communicating to the Masses"
Why we use the KJV Bible on our
web cast...
King James Version Bible - Public Domain,
English
Any
book in the public domain such as the
King James Version Bible
can be quoted and
used without restriction.
All other Bibles are copyrighted by their publishers. Some allow limited
personal use and quotations, but one should check each version's specific
copyright information before using them.
Example:
Text in the NIV Bible may be quoted in any form, such as written, visual, electronic or
audio, up to and including up to five hundred verses without express
written permission of the publisher,
providing the verses do not amount to a
complete book of the Bible nor do the verses quoted account for twenty-five
percent or more of the total text of the work in which they are
quoted.
When the NIV is quoted in works that exercise the above
fair use clause,
notice of copyright must appear on the title or copyright page or opening
screen of the work, whichever is appropriate, as follows: Scripture
taken from the HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®. Copyright © 1973, 1978,
1984 International Bible Society. Used by permission of Zondervan. All rights reserved. The "NIV" and "New
International Version" trademarks are registered in the United States
Patent and Trademark Office by International Bible Society. Use of
either trademark requires the permission of International Bible Society.
When quotations from the NIV text are used in non-salable media such
as church bulletins, orders of service, posters, transparencies or
similar media, a complete copyright notice is not required, but the
initial NIV must appear at the end of each quotation. Again,
check on the inside of each Bible for that version's specific copyright
information, as it may change over time. The (NIV) is a translation made
by more than one hundred scholars working from the best available Hebrew,
Aramaic, and Greek texts. It was conceived in 1965 when, after several years of
study by committees from the Christian Reformed Church and the National
Association of Evangelicals, a trans-denominational and international group of
scholars met at Palos Heights, Illinois, and agreed on the need for a new
translation in contemporary English. Their conclusion was endorsed by a large
number of church leaders who met in Chicago in 1966. Responsibility for the
version was delegated to a self-governing body of fifteen Biblical scholars, the
Committee on Bible Translation, and in 1967, the New York Bible Society (now
International Bible Society) generously undertook the financial sponsorship of
the project. The translation of each book was assigned to a team of
scholars, and the work was thoroughly reviewed and revised at various stages by
three separate committees. The Committee submitted the developing version to
stylistic consultants who made invaluable suggestions. Samples of the
translation were tested for clarity and ease of reading by various groups of
people. In short, perhaps no other translation has been made by a more thorough
process of review and revision. The Committee held to certain goals
for the NIV: that it be an Accurate, Beautiful, Clear, and Dignified translation
suitable for public and private reading, teaching, preaching, memorizing, and
liturgical use. The translators were united in their commitment to the authority
and infallibility of the Bible as God's Word in written form. They agreed that
faithful communication of the meaning of the original writers demands frequent
modifications in sentence structure (resulting in a "thought-for-thought"
translation) and constant regard for the contextual meanings of words.
In 1973 the New Testament was published. The Committee carefully reviewed
suggestions for revisions and adopted a number of them, which they incorporated
into the first printing of the entire Bible in 1978. Additional changes were
made in 1983.
Typical Available
Versions in English
21 Century King James Version
American Standard Version
Amplified Bible
Contemporary English Version
Darby Translation
Douay-Rheims 1899 American Edition
English Standard Version
Holman Christian Standard Bible
King James Version
New American Standard Bible
New International Reader's Version
New International Version
New International Version - UK
New King James Version
New Life Version
New Living Translation
The Message
Today's New International Version
Worldwide English (NT)
Young's Literal Translation